DRAFT
Not for citation.
You are viewing a page on the
Syriaca.org development server:
Not for citation.

Search results:

28 matches for Keyword: Aba~

You may wish to expand your search by using our advanced search functions or by using wildcard characters to increase results. See search tips for more details.

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.

Date range

20
...ܝܗܰܐܢ ܓܘܪܩܰܐܢ (12.09.2018)  Baz  zabne catiqe, noquṣo këtwa claymo aw claymṯo d mizawġiwa, me meqëm d mibarxi, d ḥozën ḥdoḏe aw d rë... ... kërxi cam ḥdoḏe: latwa mumkun. Caybo aw nëkfuṯo rabṯo wa nxiroyo aw nxirayto d ḥozën ḥdoḏe. Kmaḥkën baw  waxtat catiqe as sowe këmmi: šafëc u nxiroyo di käčëke, läšan dlo ḥozela, mḥalaqla ruḥa lu gubo. Mä... ... Ḥëkkoyat d košëbhi lani, komaḥkënne b ġäläbe dukoṯe. Meqëm aġlab daṭ ṭlobe, u babo  aw ḥa mar  rabe  di cayila du claymo dlo mine ëzzewa ṭolabwayle ḥḏo, bëṯër oṯe omarwa ṭlëblilox flan, i barṯo dë fla... ...w bë flan qriṯo lu pësmamayḏan këtle barṯo ṭlëblilux yo. Këtwa cade inaqqa du gawro d omar xabro w d obe  soz: xälaṣ, dcoro haw fayëš  ebe  .... U claymano balki hič lo ḥëzyole aw balki ste lo šamëc ëšma elo bëṯër me d u babo  mërle, tayëm kulmede maqbalwa. Bu  gabo 
21
...ḥulmono du nošo, daḥ ḥäyewën w di yaroquṯo. U kyono d lowe naḏifo w šafyo, u nošo gëd koyawle. Këtle hawa  šfiṯo w basëmto d nëšminala. U kyono kobe muklo lu nošo w laḥ ḥäyewën. Am maye lo komëfroši mu kyon... ...: rabëc, qayṭo, tëšroyoṯe w saṯwo. Bu rabëc u muzoġo kowe ġäläbe basimo w šafiro. I hawa  koqëlbo d šuḥno w bësmo. Aw warde w ah habobe  bag  gane kofëqḥi. As safrune komašërqi cal as sawke dan ilone (dad dawme). U gelo koyoce. Az zalge di š... ... di šëmšo konëfqi. Šaḥine u basime ne. Komšaḥni u gušmo du nošo. Aṭ ṭloye konëfqi larwal. Komëštacën baš  šuqone cam ḥḏoḏe. Ġäläbe komëfṣoḥi! Bu qayṭo i šḥanṯo koculyo. Briṯo košuḥno ġälä... ... ah habobe kobën reḥo basimo. Komšafri ġäläbe u kyono. Ad dabëšyoṯe kobën dawšo w šanat basime. Koṯe baq  qëryawoṯe d Ṭurcabdin u zabno du ḥṣodo du zad. An ilone kobën fire ḥalye basime: ḥabuše, tene, rem... ...lalyo ak këkwe komëḥzoyi bi šmayo. Ṣaḥwo yo. Aḥ ḥäyewën kofayši larwal. Layto quro!  Bat  tëšroyoṯe as sate  bak  karme komëmlën cënwe. I sato kobo cënwe w ṭarfe ġäläbe. Kit cënwe ḥewore w kome. Ac cënwe komëqṭofi... ...lën cënwe. I sato kobo cënwe w ṭarfe ġäläbe. Kit cënwe ḥewore w kome. Ac cënwe komëqṭofi w komitaḥti bas  sale. Mac cënwe komisam afšoṯe. Aṭ ṭarfe konëfli man ilone. Aṭ ṭarfe košucṯi w aw warde konëšfi. U ...
22
...ašto li qaṭën ste dlo šëtyo u ḥalwo. I qaṭën mërla: “Gëd huyono moro lu ḥalwo hul d këthat bi cito.” Azza  i qašto li cito, mṣalela ṣluṯo yarëxto. W bëṯër mi cito mëjġela cam noše ġäläbe. Bu zabnawo d këtwa... ...layto ḥalwo. Mšayela lu taclo w merla: “Taclo! Ayko yo u ḥalwayḏi. Ma elux štelux?” U taclo madcarle acla  w mërle: “Qašto, mëtyaqnat lo eli šteli u ḥalwo. Ono damexno hul d aṯyat mi cito.” I qašto mšayela ... ...Qašto, mëtyaqnat lo eli šteli u ḥalwo. Ono damexno hul d aṯyat mi cito.” I qašto mšayela li qaṭën be ela  štela u ḥalwo. I qaṭen mërla li qašto: “Eli lo šteli u ḥalwo. Elo ḥzeli aydarbo lu taclo štele u ḥa... ...e. Darḥal mëdla i qašto lu mäqaṣ w qṭecla u danwo du taclo. U taclo mazcaqle b qolo celoyo mu kewo w abëc  mi qašto d obole u danwayḏe. Elo i qašto merlale: “Hul d lo motatli u ḥalwayḏi kule, lo koballux u ... ...eš dlo danwo w ġäläbe minakafwa. Cal hawxa malëzle lu taclo w azze gab  i cezo d mote ḥalwo li qašto w mërlela: “Cezo cezo, hawli ḥalwo! U ḥalwo gëd obenole li qašto w i q... ...clo: “Mtayli ṭarfe d uxlono, bëṯër gëd oballux ḥalwo. U taclo azze gab  u ilono w mërlele: “Ilono ilono, hawli ṭarfe! Aṭ ṭarfe gëd obenanne li cezo, i cezo gëd oboli ḥalwo... ...U ilono mërle: “Zux mtayli nargo gëd obenolux ṭarfe.” U taclo azze gab  u ḥadodo w mërlele: “Ḥadodo ḥadodo, hawli nargo! U nargo gëd obenole lu ilono, u ilono gëd obeli ṭa... ... U taclo azze w karëx cal i gḏayto w mërlela: “Gḏayto gḏayto, hawli bece! Ab  bece gëd obenanne lu ḥadodo, u ḥadodo gëd obeli nargo, u nargo gëd obenole lu ilono, u ilono gëd ob...
23
...yo yo. Komirayšan me malko w malëkṯo. Bi quṭnuṯo d Holanda kit maṯe w ḥamšo w cësri (225) qoyume dag gabe , ḥamšo w šawci (75) bi Qelayto daw Wazire (Eerste Kamer/Staten Generaal) w mo w ḥamši (150) bu Parl... ...mer/Staten Generaal) w mo w ḥamši (150) bu Parlamanto (Tweede Kamer/Parlement). Kul nošo kibe mšatas gabo  dlo qëṭro inaqla d mole aš šarṭat. Ag gawne di oṯo d Holanda semoqo, ḥeworo w zarqo ne. ... ...w yolaf. U nomuso esonoyo d Holanda rakiwo yo cal qonune mšiḥoye. Holanda latla ġäläbe cafro elo kit eba  l qurwo dë šwacsar (17) mëlyune camo. An aṯrawoṯe d Balčiqa w Suriname meqëm mëḥšowiwa falqo me Hol... ...rušmoyo Holandoyo yo. Hul l adyawma Nederlandse Antillen falqo me Holanda komëḥšowi. Hani gozaryoṯe  adat ) ne bu yamo d “Caribean” bu Macërbo dë briṯo. U lišonaṯṯe ste Holandoyo yo. U camo d ... ... d kosaymi sipor komëstacëmlile. U qlocayḏe ġäläbe xayifo yo. U bësëklet du elektrik këtle moṭor cam gabe . U nošo d komasu aw d qolac l dukṯo raḥëqto kozowan u bësëkletano. U bësëklet kibe qolac xayifo, mu... ...kulle msawye ne. U bësëklet lad darbe msawye komanfac ġäläbe ṭawwo. Ḥa lo konofal xayifo mu bësëklet bad  darbe msawye. Cal hawxa Holanda komëqroyo aṯro du bësëklet. Holanda iḏëcto yo mam mso... ... w nahrawoṯe ġäläbe. Bi gamiye at turist kokurxi Amsterdam kula. U lmino d Rotterdam u rabo  dë briṯo yo. Rotterdam komëqroyo i mḏito du lmino. Kit  gab 
24
... Musäbäbano ulṣoyo yo d u lešono Suryoyo d mišawšaṭ. Meqëm ḥa molafwa u lešono bu femo aw bu bayto dab  ... babone. Elo u mkono d molaf ḥa u lešono bu femo mtaḥmo yo. Kul nošo ayna  d këtle lhiquṯo lazëm d howele mkono d yolaf u lešono Suryoyo, cal hawxa ulṣoyo yo d markaw tre oḏš... ...agi masire ne bë ḥḏoḏe w sagi masire ne bi marduṯo w bi hiyuṯo. U lešono kibe ṭocën i marduṯo w kibe obe  ḥaylo lu barnošo. Woliṯo yo cal kul farṣufo Suryoyo dë mšawš... ...cle mawhabṯo di ruḥo, ṣëbyono w i ḥubo lu lešono. U farṣufo d obac  yolaf u lešono Suryoyo kobacle ġäläbe mkone d yolëf. I medya mkono ṭawwo yo, ḥa dë mšawšaṭ u lešono... ...oiṯ ak kṯowe daṭ ṭloye ulṣoye ne laṭ ṭloye, lašan d qudri mšawšëṭi ruḥayye. Elo ulṣaytër me kul mede ab  babone d mëjġoli cam an nacimaṯṯe mu yawmo qamoyo u lešono Suryoyo yo. Ġäläbe ulṣoyo yo ste ḥa d lo... ...Swedoyo cam u Suryoyo, gëd oṯe yawmo as Suryoye d lo fëhmi fayëš cal ḥḏoḏe cal d kul ḥa gëd mëṯḥašëḥ bam  mele nuxroye di dukṯayḏe b dukṯa di mëlṯo Suryayto. Sagi ul... ... cam an nacimayḏe, lašan aṭ ṭloye d howalle mkono ṭawwo d yëlfi u lešono Suryoyo w d qudri mišawšëṭi ebe 
25
...nano u karyo kobac d howe fṣiḥoyo, d moṭe lu nišayḏe aw lu ḥëlmayḏe. Ḥa lašan d moṭe lu mede d kobac baḥ  ḥayayḏe, kolozam bi qamayto d soyamle taḥrazto du šuġlo aw d maḥatle nišo lqul cayne, d rohaṭ dlo k... ... bi qamayto mi iqarṯo komëḥzoyo. U ënsan d yoru bi ḥubo kulnaqqa kyolëf d mëftakar ṭawwo w koqodar d obe  qärare msawye w d macwëd meḥe. U ënsan di nacmuṯayḏe d mafëtla lo ṭawwo dlo ḥubo, bu zoyudo lo koqo... ...lo ṭawwo dlo ḥubo, bu zoyudo lo koqodar d mëftakar ṭawwo w gdobe qärare lo mcadle. U ënsan d qodar d obe  qärare msawye d inaqqa d soyam fawdo ste, cal d komëftakar ṭawwo gëd qodar docar lu darbo msawyo xa... ...w komoyëd drošo mu fawdo d sëmle. U ftäkar ṭawwo latyo mede d kul ḥa d qodar d soyamle, elo kul nošo baḥ  ḥayayḏe ay yawmoye cal d kocoyaš medone lo mcadle lo koqodar kulnaqqa d mëftakar ṭawwo. U ënsan d... ...af d maḥwe u iqoro w i ḥubo dë kmoyadlën mi cayilayḏe. I cayilayḏe ste këtla medone ulṣoye dë knëfli acla . U nacimo mam medonani an ulṣoye d mitawraw gëd qodar d moṭe d soyam aḥ ḥulmayḏe. ... ...ozam d lo maḥti tarpëlyoṯe mqabel du ḥulmo du nacimaṯṯe aw d lo mbadli af ftäkarayḏe w d ṭorile ḥiro baq  qärarayḏe. U nacimo b ḥiruṯo d lo qodar d ḥoze ḥulme lo koqodar d howe fṣiḥoyo. ... ... I cayila dë mcawno u nacimayḏa lašan d moṭe laḥ ḥulmayḏe bëṯër gëd ḥëzyo i fṣiḥuṯo du nacimayḏa. Iḏa  i cayila d lo mcawno u nacimayḏa lašan d moṭe laḥ ḥulmayḏe, u nacimawo gëd mëftakër d lo koqodar dë... ... d lo mcawno u nacimayḏa lašan d moṭe laḥ ḥulmayḏe, u nacimawo gëd mëftakër d lo koqodar dë mḥayṣël  ab  buḥonaydë w gmëgrëš w haw koqodar d howe kaširo. U nacimo d ḥoze i cayilaydë b ḥaṣe, zëdtër gdobe r...
26
...twa ḥa malko d coyašwa bë ḥḏo wälaye nacëmto w këtwayle ḥa rucyo d roḥamwayle ġäläbe. B ḥa mal lalye aṯi  u rucyo  gab  ... u malko brëkle qume w komar: "Ya u malkayḏi, kobacno minux mcawäna." U malko mërle:  Abri , mar mën këbcat." U rucyo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭc... ...yo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭcayḏi." U malko mërlele:  Abri , zux dcar lu baytayḏux. Ramḥël gëmšadarno ag grecayḏi dë mcawnilux." U rucyo sġëḏle lu malko w dacë... ...w dacër lu baytayḏe. Bëṯër me kmo yawme aṯi  ḥa me qriṯo ḥreto, sġëḏle lu malko w komar: "Ya u malkayḏi, kit šer bu darbo di qriṯayḏan, aḥ ḥäyew... ...riṯayḏan, aḥ ḥäyewënayḏan inaqla d košëfci acle koqoṭalle." Bëṯër ëšmo cabiro ḥḏo aṯto cam u abrayḏa gab  u malko w këmmo: "Ya u malkayḏi, i kurfo dwëṣla u abrayḏi, kayiwo yo w latli zuze d zawnono darmone... ..., i kurfo dwëṣla u abrayḏi, kayiwo yo w latli zuze d zawnono darmone, elo këtli ëšmo d dahwo, azzino gab  Laḥdo u ḥošulo dë mḥalaf u dahwayḏi  baz  zuze. Inaqla dë mḥalafle sëmle ḥila acli w law fayëšlan zuze d zawnina muklo. Mawxa këbcono minux d...
27
...) d šuġlono bu beṯdino bi mḏito d Almelo b Holanda. U šuġlayḏi cal i ṣbuṯo dag galwoye yo. Kodëršina ab  bëcwoṯe dag galwoye ḥaṯe d koṯën l Holanda be koḥoyaqqe d mitaqëbli w fayši b Holanda aw lo. Bi bäd... ... Bi šabṯo ḥḏo naqla koweli itawto bu beṯdino. Bi itawtaṯe, kolawšono jule dilonoye das sniġre. Tloṯo gabe  kowën ḥaḏire bu beṯdino. Ag  gabe  di itawto hani ne: ag galwoye cam u sniġro (abuqat), u waziro di kinuṯo w ono cam u dayono (ḥakëm).... ...ye cam u sniġro (abuqat), u waziro di kinuṯo w ono cam u dayono (ḥakëm). Ono kokëṯwono kul mede d ag gabe  komaḥkën. Ag galwoye komaḥkën aydarbo mgalwalle l Holanda. Qay mahzamme mu aṯraṯṯe. Mën yo i cëlṯo ... ...o ḥaḏiro, komtarjam mu Holandoyo lu lišono dag galwoye. U waziro lo komëtyaqan lu mamlo dag galwoye, iḏa  d mëtyaqanwa mën maḥkalle, lo komëṭyowa i ṣbuṯaṯṯe lu beṯdino. U dayono koḥokam cal ag galwoye. Kob... ...mi itawto, kokëṯwono u rënyo du dayono b warqo. U rënyano komëḥšaw fusqono lag galwoye. B gawe d šeṯ šabe  komëṭyalle i warqaṯe. I sagiyuṯo dag galwoye këtte sniġro d komdafac cal az zëdqaṯṯe. ... .... Meqëm d ḥëzyowayno an nošani, lebi dolaqwa aclayye. Ar reġšayḏi šuḥniwa ġäläbe. Mëftakrowayno ema  gëd qoyaṯṯe mafsonuṯo lë fyošo. Elo u dayono omarwa, lo, hani komdagli. Latyo šroro u mede d komaḥk... ...lifono u furšono d bayn i duglo w u šroro. Fërqowayno d hën mag galwoye komdagli, komabërmi u šroro. Bad  dugle këbci maydi mafsonuṯo d fayši w cayši b Holanda. U dayono men kul frus koforaq bi duglo xayif...
28
...qarṯo faqërto d cayšowa b Bequsyone i qriṯo. Ëšme du gabro Murad wa, di aṯtayḏe Nisane. Këtwalle ste abro  ëšme Gawro. I iqarṯaṯe huyowa i idarayḏa cal ak karme w ḥaqloṯe w këtwalle tërto, ḥmarto w ḥammëš c... ...yḏa cal ak karme w ḥaqloṯe w këtwalle tërto, ḥmarto w ḥammëš ceze. Bëṯër me zabno karyo hano Murad u babo  ... d Gawro, kayule kewo qašyo d latwayle xälaṣiye mine w mayëṯ. Gawro nacimo wa inaqqa d mayëṯ u babo . Lo qodarwa d soyam šuġlone yaqure, elo i emo Nisane bdela d huyo moro ele l Gawro, lac ceze, li të... ...e. Hano Gawro bëṯër me d yaru bi qumṯo w ban  ëšne, i Nisane bdela dë mšadrole li madrašto d Bequsyone. Gawro ste, hedi hedi koyolaf qrayto w kṯa... ...ste, hedi hedi koyolaf qrayto w kṯawto cam aḥ ḥawronayḏe bi madrašto di qriṯo. Gawro bëṯër me d hawi abre  dë tracsar ëšne, ḥërle i emo ġäläbe kotucbo qume, u šuġlo du bayto, du ṭuro kule hiya kosaymole. Ga... ...le hiye coraqwa mi madrašto w ëzzewa lu ṭuro dë mcawanla. Nisane ḥërla fayda layt, mërla: “Ġamo layt abri , tux mcawanli w cam ḥḏode gëd šuġlina mucdo w azolo.” Haṯe Nisane ste bëṯër me d u gawrayḏa mḥasewa... ...d šuġlina mucdo w azolo.” Haṯe Nisane ste bëṯër me d u gawrayḏa mḥasewa, labico mizawġo naqla ḥreto, bas  abico d huyo moro l Gawro u abrayḏa. Yaru ëšmo ḥren... ...batli cësro alfo waroqe (du zabnawo).” I iqarṯo d be Gawro iḏicowa d ġäläbe faqire wayne, lo qadër d obe  az zuze du naqdo. Cal hawxa mëqḥarwa ġäläbe, law oḏacwa mën soyam. ...

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.