DRAFT
Not for citation.
You are viewing a page on the
Syriaca.org development server:
Not for citation.

Search results:

28 matches for Keyword: Aba~

You may wish to expand your search by using our advanced search functions or by using wildcard characters to increase results. See search tips for more details.

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.

Date range

20
... qëryawoṯe d fayiši ste mam mo bote qay fayëš casro bote camire appe. Këtlan hën camërtër me hën ne, bas  ono gëd ëzzi appe bu dawro. Mawxa hën manne gëd omarno karyo aclayye w hën yarëxtër. Hano gëd foyëš... ... Mawxa hën manne gëd omarno karyo aclayye w hën yarëxtër. Hano gëd foyëš xëd maxtabzabno. Mšareno mu gabo  celoyo du Ṭuro hul d noḥatno lu  gabo  d laltaḥ. 1. I Dayro du Ṣlibo, Derqubbe, Bequsyone w Ḥaḥ ... ... 1. I Dayro du Ṣlibo, Derqubbe, Bequsyone w Ḥaḥ Këtlan bu gabo  celoyo du ṭuro aq qëryawoṯe di Dayro du Ṣlibo, Derqubbe, Bequsyone, Ḥaḥ, Zaz, Kfarze, Ṣalëḥ w Ḥapsë... ...qusyone, Ḥaḥ, Zaz, Kfarze, Ṣalëḥ w Ḥapsës. I qriṯo di Dayro du Ṣlibo camërto yo w hawi ḥeṯoṯe ġäläbe eba  w dilonoiṯ bi citayḏa. Adyawma kit  eba   arbac  iqaryoṯe d kowën ëštacsar nafšoṯe. I qriṯo d Derqubbe: xaly... ...fšoṯe. I qriṯo d Derqubbe: xalyowa b zabno bu amro di dawla, bas 
21
... Ono Bënyamën Tore mi cayila d be Cisa Qašo d këtno mi šarbṯo daq qawšoki, mi qriṯo d Midën. Emi w babi  ... kowën bi qriṯo. Këtli ḥamšo aḥunone w tre ḥoṯoṯe, hën mḥawli w hën koqorën larwal. Fayëšlan bas  aḥuno w ḥoṯo d kowën bu bayto. Bdeli bu yulfonayḏi u Suryoyo... ...ḏe cësri w ḥamšo nacime. Ġäläbe naqlat ay yolufe ṭaye ëbciwa dë mqatli acman cal d këtwayna mšiḥoye, bas   aḥna  mjarbiwayna d lo mqatlina acmayye cal dë ḏ ëcywayna lo lu xer hawxa kosaymi. Bëṯër me dë mkameli u ... ...arke. Mšawšaṭli u yulfonayḏi u Suryoyo ġäläbe bi madrašto kohnayto di dayro d Mor Gabriel w qreli an arbac  ... ëšne ḥaroye du maktabayḏi u Tërki b Mëḏyaḏ w mkameli hawxa. Adyawma ono abro  ... d cësri ëšne no w koweno bi dayro d Mor Gabriel, košogälno xud taroco. Cam gabe  du šuġlayḏi komdawamno u yulfonayḏi bu beṯṣawbo me larwal w këmšawšaṭno u yulfonayḏi du lišono Sury... ... šëkël d kobacno. I idara du bayto kuyo mu säwal w mu šuġlo d bak  karme w ḥaqloṯe. Këtlan ceze w tawroṯe d kobëllan ḥalwo d mene kosaymina gweto w masto w komëstafdi...
22
... Musäbäbano ulṣoyo yo d u lešono Suryoyo d mišawšaṭ. Meqëm ḥa molafwa u lešono bu femo aw bu bayto dab  ... babone. Elo u mkono d molaf ḥa u lešono bu femo mtaḥmo yo. Kul nošo ayna  d këtle lhiquṯo lazëm d howele mkono d yolaf u lešono Suryoyo, cal hawxa ulṣoyo yo d markaw tre oḏš... ...agi masire ne bë ḥḏoḏe w sagi masire ne bi marduṯo w bi hiyuṯo. U lešono kibe ṭocën i marduṯo w kibe obe  ḥaylo lu barnošo. Woliṯo yo cal kul farṣufo Suryoyo dë mšawš... ...cle mawhabṯo di ruḥo, ṣëbyono w i ḥubo lu lešono. U farṣufo d obac  yolaf u lešono Suryoyo kobacle ġäläbe mkone d yolëf. I medya mkono ṭawwo yo, ḥa dë mšawšaṭ u lešono... ...oiṯ ak kṯowe daṭ ṭloye ulṣoye ne laṭ ṭloye, lašan d qudri mšawšëṭi ruḥayye. Elo ulṣaytër me kul mede ab  babone d mëjġoli cam an nacimaṯṯe mu yawmo qamoyo u lešono Suryoyo yo. Ġäläbe ulṣoyo yo ste ḥa d lo... ...Swedoyo cam u Suryoyo, gëd oṯe yawmo as Suryoye d lo fëhmi fayëš cal ḥḏoḏe cal d kul ḥa gëd mëṯḥašëḥ bam  mele nuxroye di dukṯayḏe b dukṯa di mëlṯo Suryayto. Sagi ul... ... cam an nacimayḏe, lašan aṭ ṭloye d howalle mkono ṭawwo d yëlfi u lešono Suryoyo w d qudri mišawšëṭi ebe 
23
...ayye xayëftër yo bu lyofo daṭ ṭarfe. B Ṭurcabdin këtwaylan karme. Harke b Awrupa këtlan ganoṯe ḥeḏër ab  botayḏan. Ḥšaw harke d kul iqarṯo Suryayto këtla sato bi ganṯo. I sato kobo bu qayṭo ṭarfe w cënwe.... ...I sato kobo bu qayṭo ṭarfe w cënwe. Inaqla d aṭ ṭarfe komëšloḥi mi sato, kit hën man niše kokusdënne bam  maye w bi malḥo. Bëṯër komaḥtënne bi šušaye. Aṭ ṭarfe kside kowën maluḥe. Cal hawxa hën niše kotola... ... Aydarbo komisam u aprax? Bi qamayto komitarṯaḥ u basro b bardëš ḥreto. Gëd maḥtat malḥo eba . Kolozam roṯaḥ u basro ḥḏo šocṯo kamëlto. Bëṯër gëd mitaḥët u basro bi bardëš du aprax. Am maye du ... ... u aprax lalcal mu basro bi bardëš. Kit noše kofëtḥi majnune aw bäjane këmto aw qarco. Komaḥti ḥašwo eba . Hanëk ste ġäläbe basime kowën cam u aprax. Bëṯër gëd maḥtat... ... du basro cal u aprax. U aprax kolozam roṯaḥ ḥdo šocṯo. Inaqla d komël, gëd mitaḥat u aprax bëṯër bi ṭawa  w gëd mitaḥët cal i ṭëbliṯo. U qaṭiro ste basimo yo d mëtxal cam u aprax. U qaṭiro gëd mitaḥat bu s...
24
... Ono ëšmi Cäziz Aydin yo. U abro  d Malke no u nëbġo d qašo Laḥdo u sobo. Mawladno bi qrito d Arkaḥ d këtyo ḥḏo maš šwac qëryawoṯe d ... ...Daline. Ono u nacimo d aḥunoni no. Këtli tre aḥunone w šeṯ ḥoṯoṯe. Ḥammëš ḥoṯoṯe mḥawle ne w ḥḏo heš kala  bu bayto.  Babi  ... daworo yo w emi bu bayto kosaymo u šuġlo du bayto. Aḥunoni kofayši bu bayto komcawni babi  bu säwal. Ono ste mcawanwaynanne bu šuġlo du bayto  bas  ... hani šawco yarḥe aṯino li dayro d Mor Gabriyel w kocoyašno w košoġalno eba . Kosoyamno i tëšmëšto du mšamšono. Bi dayro komšamašno an orḥe w as socure d koṯën li dayraṯe. Bi t... ...ayḏi komyaqarno as socure d koṯën li dayro, komqadamnanne maye w muklo w medone ḥrene d kolozëm. Cam gabe  ... du šuġlayḏi komdawamno u yulfonayḏi di lisa me larwal. Bu zabnayḏi u xalyo kokoṯawno w koqoreno bah 
25
...) d šuġlono bu beṯdino bi mḏito d Almelo b Holanda. U šuġlayḏi cal i ṣbuṯo dag galwoye yo. Kodëršina ab  bëcwoṯe dag galwoye ḥaṯe d koṯën l Holanda be koḥoyaqqe d mitaqëbli w fayši b Holanda aw lo. Bi bäd... ... Bi šabṯo ḥḏo naqla koweli itawto bu beṯdino. Bi itawtaṯe, kolawšono jule dilonoye das sniġre. Tloṯo gabe  kowën ḥaḏire bu beṯdino. Ag  gabe  di itawto hani ne: ag galwoye cam u sniġro (abuqat), u waziro di kinuṯo w ono cam u dayono (ḥakëm).... ...ye cam u sniġro (abuqat), u waziro di kinuṯo w ono cam u dayono (ḥakëm). Ono kokëṯwono kul mede d ag gabe  komaḥkën. Ag galwoye komaḥkën aydarbo mgalwalle l Holanda. Qay mahzamme mu aṯraṯṯe. Mën yo i cëlṯo ... ...o ḥaḏiro, komtarjam mu Holandoyo lu lišono dag galwoye. U waziro lo komëtyaqan lu mamlo dag galwoye, iḏa  d mëtyaqanwa mën maḥkalle, lo komëṭyowa i ṣbuṯaṯṯe lu beṯdino. U dayono koḥokam cal ag galwoye. Kob... ...mi itawto, kokëṯwono u rënyo du dayono b warqo. U rënyano komëḥšaw fusqono lag galwoye. B gawe d šeṯ šabe  komëṭyalle i warqaṯe. I sagiyuṯo dag galwoye këtte sniġro d komdafac cal az zëdqaṯṯe. ... .... Meqëm d ḥëzyowayno an nošani, lebi dolaqwa aclayye. Ar reġšayḏi šuḥniwa ġäläbe. Mëftakrowayno ema  gëd qoyaṯṯe mafsonuṯo lë fyošo. Elo u dayono omarwa, lo, hani komdagli. Latyo šroro u mede d komaḥk... ...lifono u furšono d bayn i duglo w u šroro. Fërqowayno d hën mag galwoye komdagli, komabërmi u šroro. Bad  dugle këbci maydi mafsonuṯo d fayši w cayši b Holanda. U dayono men kul frus koforaq bi duglo xayif...
26
...twa ḥa malko d coyašwa bë ḥḏo wälaye nacëmto w këtwayle ḥa rucyo d roḥamwayle ġäläbe. B ḥa mal lalye aṯi  u rucyo  gab  ... u malko brëkle qume w komar: "Ya u malkayḏi, kobacno minux mcawäna." U malko mërle:  Abri , mar mën këbcat." U rucyo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭc... ...yo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭcayḏi." U malko mërlele:  Abri , zux dcar lu baytayḏux. Ramḥël gëmšadarno ag grecayḏi dë mcawnilux." U rucyo sġëḏle lu malko w dacë... ...w dacër lu baytayḏe. Bëṯër me kmo yawme aṯi  ḥa me qriṯo ḥreto, sġëḏle lu malko w komar: "Ya u malkayḏi, kit šer bu darbo di qriṯayḏan, aḥ ḥäyew... ...riṯayḏan, aḥ ḥäyewënayḏan inaqla d košëfci acle koqoṭalle." Bëṯër ëšmo cabiro ḥḏo aṯto cam u abrayḏa gab  u malko w këmmo: "Ya u malkayḏi, i kurfo dwëṣla u abrayḏi, kayiwo yo w latli zuze d zawnono darmone... ..., i kurfo dwëṣla u abrayḏi, kayiwo yo w latli zuze d zawnono darmone, elo këtli ëšmo d dahwo, azzino gab  Laḥdo u ḥošulo dë mḥalaf u dahwayḏi  baz  zuze. Inaqla dë mḥalafle sëmle ḥila acli w law fayëšlan zuze d zawnina muklo. Mawxa këbcono minux d...
27
...qarṯo faqërto d cayšowa b Bequsyone i qriṯo. Ëšme du gabro Murad wa, di aṯtayḏe Nisane. Këtwalle ste abro  ëšme Gawro. I iqarṯaṯe huyowa i idarayḏa cal ak karme w ḥaqloṯe w këtwalle tërto, ḥmarto w ḥammëš c... ...yḏa cal ak karme w ḥaqloṯe w këtwalle tërto, ḥmarto w ḥammëš ceze. Bëṯër me zabno karyo hano Murad u babo  ... d Gawro, kayule kewo qašyo d latwayle xälaṣiye mine w mayëṯ. Gawro nacimo wa inaqqa d mayëṯ u babo . Lo qodarwa d soyam šuġlone yaqure, elo i emo Nisane bdela d huyo moro ele l Gawro, lac ceze, li të... ...e. Hano Gawro bëṯër me d yaru bi qumṯo w ban  ëšne, i Nisane bdela dë mšadrole li madrašto d Bequsyone. Gawro ste, hedi hedi koyolaf qrayto w kṯa... ...ste, hedi hedi koyolaf qrayto w kṯawto cam aḥ ḥawronayḏe bi madrašto di qriṯo. Gawro bëṯër me d hawi abre  dë tracsar ëšne, ḥërle i emo ġäläbe kotucbo qume, u šuġlo du bayto, du ṭuro kule hiya kosaymole. Ga... ...le hiye coraqwa mi madrašto w ëzzewa lu ṭuro dë mcawanla. Nisane ḥërla fayda layt, mërla: “Ġamo layt abri , tux mcawanli w cam ḥḏode gëd šuġlina mucdo w azolo.” Haṯe Nisane ste bëṯër me d u gawrayḏa mḥasewa... ...d šuġlina mucdo w azolo.” Haṯe Nisane ste bëṯër me d u gawrayḏa mḥasewa, labico mizawġo naqla ḥreto, bas  abico d huyo moro l Gawro u abrayḏa. Yaru ëšmo ḥren... ...batli cësro alfo waroqe (du zabnawo).” I iqarṯo d be Gawro iḏicowa d ġäläbe faqire wayne, lo qadër d obe  az zuze du naqdo. Cal hawxa mëqḥarwa ġäläbe, law oḏacwa mën soyam. ...
28
...ašto li qaṭën ste dlo šëtyo u ḥalwo. I qaṭën mërla: “Gëd huyono moro lu ḥalwo hul d këthat bi cito.” Azza  i qašto li cito, mṣalela ṣluṯo yarëxto. W bëṯër mi cito mëjġela cam noše ġäläbe. Bu zabnawo d këtwa... ...layto ḥalwo. Mšayela lu taclo w merla: “Taclo! Ayko yo u ḥalwayḏi. Ma elux štelux?” U taclo madcarle acla  w mërle: “Qašto, mëtyaqnat lo eli šteli u ḥalwo. Ono damexno hul d aṯyat mi cito.” I qašto mšayela ... ...Qašto, mëtyaqnat lo eli šteli u ḥalwo. Ono damexno hul d aṯyat mi cito.” I qašto mšayela li qaṭën be ela  štela u ḥalwo. I qaṭen mërla li qašto: “Eli lo šteli u ḥalwo. Elo ḥzeli aydarbo lu taclo štele u ḥa... ...e. Darḥal mëdla i qašto lu mäqaṣ w qṭecla u danwo du taclo. U taclo mazcaqle b qolo celoyo mu kewo w abëc  mi qašto d obole u danwayḏe. Elo i qašto merlale: “Hul d lo motatli u ḥalwayḏi kule, lo koballux u ... ...eš dlo danwo w ġäläbe minakafwa. Cal hawxa malëzle lu taclo w azze gab  i cezo d mote ḥalwo li qašto w mërlela: “Cezo cezo, hawli ḥalwo! U ḥalwo gëd obenole li qašto w i q... ...clo: “Mtayli ṭarfe d uxlono, bëṯër gëd oballux ḥalwo. U taclo azze gab  u ilono w mërlele: “Ilono ilono, hawli ṭarfe! Aṭ ṭarfe gëd obenanne li cezo, i cezo gëd oboli ḥalwo... ...U ilono mërle: “Zux mtayli nargo gëd obenolux ṭarfe.” U taclo azze gab  u ḥadodo w mërlele: “Ḥadodo ḥadodo, hawli nargo! U nargo gëd obenole lu ilono, u ilono gëd obeli ṭa... ... U taclo azze w karëx cal i gḏayto w mërlela: “Gḏayto gḏayto, hawli bece! Ab  bece gëd obenanne lu ḥadodo, u ḥadodo gëd obeli nargo, u nargo gëd obenole lu ilono, u ilono gëd ob...

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.