DRAFT
Not for citation.
You are viewing a page on the
Syriaca.org development server:
Not for citation.

Search results:

33 matches for Keyword: Ab*

You may wish to expand your search by using our advanced search functions or by using wildcard characters to increase results. See search tips for more details.

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.

Date range

21
...woṯe dilonoiṯ mi qrito dë Mzizaḥ košuġli bi dayro. Hën mac claymani košuġli bab bëstone di dayro cam abuna  dayroyo Gabriel u ḥayoro dab bëstone w dag ganoṯe di dayro. U yawmo ḥayumo yo ġäläbe. Ucdo bu zabna...
22
...as sowayḏan d këtwa tre šbobe d cayšiwa b Bequsyone. Ḥa maš šbobani ëšme Gawriye wa w këtwayle tloṯo abne  Šabo, u  abro  rabo, Cisa u  abro  du falgo w Yawsef ste u nacimo d kulle wa. Bëṯër me zabno yarixo, mayëṯ Gawriye u babo dat tloṯo cl... ...aḥatle i marše b gawe d sanduqo bdele d docar l Bequsyone. U abro  du falgo d këtyo ëšme Cisa, inaqqa dë ḥzele u aḥuno d azze bi sëbbe di tagoruṯo. Mëftakarle l ruḥe ... ... Madcarle more di caynke omar: “Bi caynkaṯe kibux ḥozat ayko dukṯo d ëbcat bi briṯo.” More di caynke abëc  dë mjarabla, hule foṯa laf Bequsyone. Mdawmar Cisa inaqla dë ḥzele l Bequsyone w lu bayto d Ḥana bi... ... dëšno xdi caynkaṯe. Annaqla Ḥana bam mo mo eli gëd huyo.” U abro  dat tloṯo, d këtyo u nacimo dat tre aḥunonayḏe ëšme Yawsef, bëṯër me d aḏëc Šabo w Cisa azzën l duk... ...iḥ w bu zabnawo ḥëzyole xdi malakṯo du šufro. Yawsef mëjġalwa cal i tagoruto w cal aḥ ḥayayḏe. Bëṯër abëc  me Malke, Ḥana d huyo ele aṯto. Madcarle Malke w mërle: “Mšaylina me Ḥana w ḥozina hiya mën gëd ëmm... ...ne ste mëštuṯo ġäläbe rabṯo. Kulle an noše d Bequsyone ḥaḏiri bi mëštuṯaṯṯe w fṣiḥi acmayye. Hawëlle abne 
23
... xayifo d ëzze lu baytayḏe. Bu saṯwo u zabno d Ceḏo Zcuro yo, u ceḏo du mawlodo dë Mšiḥo. Komšafrina ab  botayḏan bab bahre. Komafṣaḥlan ġäläbe! Mede šafër mu kyono layt. Mu šufrayḏe ḥa l... ...cṯo ste lu nošo. Koṯe maṭro ġäläbe, calcole w barqe. Konofaq kewe w kurhone. Az zalzallat komaḥarwi ab  bote du camo. Ġäläbe camo tlif baz zalzallat. Kit vulkane d konofaq nuro manne. Hanëk ste qënṭo ne ...
24
...Aġlab mas Suryoye d këtne b Mëḏyaḏ maq qëryawoṯe d ḥeḏora aṯënla. Mëḏyaḏ yariwo, elo lo mu camayḏan. Ab  botayḏa aš šafire komaḥwën i ṣënca mcalayto dam macëmrone Suryoye d lo koṯe qolayye w komaḥwën u fa... ...qriṯo mbaraxto dacirila kmo iqaryoṯe clayme cam an nacimaṯṯe. An noše di qriṯo macëmralle w mḥaṯäṯṯe ab  botaṯṯe w simalle xud i wardo. I qriṯo kit eba tracsar bote Mšiḥoye d kowën me arbac w arbci nafšoṯ... ...ḥa tre manne w aḥ ḥrene këzzën hul lu rabëc disa koṯën. Hawxa abëcno  d obeno iḏacto kriṯo w ḥliṯo lu camayḏi u Suryoyo cal aq qëryawoṯe d kit b Ṭurcabdin. B sabro no d ...
25
...Mor Gabriel w qreli an arbac ëšne ḥaroye du maktabayḏi u Tërki b Mëḏyaḏ w mkameli hawxa. Adyawma ono abro  d cësri ëšne no w koweno bi dayro d Mor Gabriel, košogälno xud taroco. Cam gabe du šuġlayḏi komdawa... ...w ḥälile w bastiq. Ac cënwe ḥrene kofërsinanne cal an nigore dab bote w komanšfinanne w kosayminanne abišoṯe . An arcoṯe d këtlan kozërcina ebayye ḥeṭe, score, ṭlawḥe, kušne w ḥëmṣe. Kosaymina hën manne ste wa...
26
...oiṯ ak kṯowe daṭ ṭloye ulṣoye ne laṭ ṭloye, lašan d qudri mšawšëṭi ruḥayye. Elo ulṣaytër me kul mede ab  babone d mëjġoli cam an nacimaṯṯe mu yawmo qamoyo u lešono Suryoyo yo. Ġäläbe ulṣoyo yo ste ḥa d lo...
27
...ayye xayëftër yo bu lyofo daṭ ṭarfe. B Ṭurcabdin këtwaylan karme. Harke b Awrupa këtlan ganoṯe ḥeḏër ab  botayḏan. Ḥšaw harke d kul iqarṯo Suryayto këtla sato bi ganṯo. I sato kobo bu qayṭo ṭarfe w cënwe....
28
... Ono ëšmi Cäziz Aydin yo. U abro  d Malke no u nëbġo d qašo Laḥdo u sobo. Mawladno bi qrito d Arkaḥ d këtyo ḥḏo maš šwac qëryawoṯe d ...
29
...) d šuġlono bu beṯdino bi mḏito d Almelo b Holanda. U šuġlayḏi cal i ṣbuṯo dag galwoye yo. Kodëršina ab  bëcwoṯe dag galwoye ḥaṯe d koṯën l Holanda be koḥoyaqqe d mitaqëbli w fayši b Holanda aw lo. Bi bäd... ... das sniġre. Tloṯo gabe kowën ḥaḏire bu beṯdino. Ag gabe di itawto hani ne: ag galwoye cam u sniġro  abuqat ), u waziro di kinuṯo w ono cam u dayono (ḥakëm). Ono kokëṯwono kul mede d ag gabe komaḥkën. Ag galw...
30
...kelan mäsäle d aṯyo b riše bu ṭuro d Badëbbe w mërle: Ono w u abro  d cammi Šamcën mofaqlan u säwalayḏan li marca w azzan me Arkaḥ hul lu ṭuro d Badëbbe. Bu zabnawo aṭ... ...wo elan qotiqat sxire du muklo mḥalqe tamo. Azzano gabayye w ḥërlan d kanne kulle sxire w ḥaṯe ne. U abro  d cammi cal d azzewa lu maktab oḏacwa d qore w koṯu. Ḥërle cal i kṯawto d këtyo aclayye w aḏicina d... ...mede d fayëš. Azzano bu muklo w ṭacina ruḥan hul d ḥërli u säwal kule mbarbaz bu šalwo. Mḥeli iḏi bu abro  d cammi w mërli: “Kurro! Xayifo qëm! Dlo, ad dewe gëd uxli u säwalayḏan w hedi babonan gëd uxli qar... ... ḥa me gabo bdelan d maltmina u qaṭco, d šofacwa maṯe w ḥamši riše d ceze w cwone. Ḥërli bu mqabel u abro  d cammi komacle qole w komarli: “Gabro Gabro, ḥur bu mqabël! Kaṯën aj jandërma! D ḥozën am muklonan... ...aymutu harke?” Madcarlan acle b lešono šafiro cal d zayciwayna d lëzze mxabëṭ bat turayḏan. Aġläba u abro  d cammi Šamcën madcërwa acle cal d hiye oḏacwa Tërki ëšmo ṭaw meni. U rišo di jandërma zbëṭle Šamcë... ...” Ono bas laḏëcno mën samno tamo, d boxeno cal i ḥila d sëmle abre  d cammi acli aw d mëtfakarno annaqla ono mën d omarno. U rišo di jandërma marfele Šamcën w grëšleli... ... mu kewo d carši cal dë mḥewayle ġäläbe cal carši. Ono bu kewawo koḥoyarno cul me riši kale Šamcën u abro  d cammi kogoḥëk acli w nafël cal i arco mu gaḥko. Ono malino qäḥar w qayëmno d moḥene l Šamcën. Ina... ... dë ḥzele d nafëlno dlo ruḥo. Inaqla dë ftëḥli cayni, ḥërli u abro  d cammi Samcën kale l ruḥe w koxël bu muklo dë ḥzewaylan. Mqadamleli w komarli: “Gabro, ma saġ hat?...
31
...aṯi u rucyo gab u malko brëkle qume w komar: "Ya u malkayḏi, kobacno minux mcawäna." U malko mërle:  Abri , mar mën këbcat." U rucyo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭc... ...yo komar: "Ya u malkayḏi, kit dewo bu ṭuro w kul yawmo koqoṭal cwone mu qaṭcayḏi." U malko mërlele:  Abri , zux dcar lu baytayḏux. Ramḥël gëmšadarno ag grecayḏi dë mcawnilux." U rucyo sġëḏle lu malko w dacë... ...rbo di qriṯayḏan, aḥ ḥäyewënayḏan inaqla d košëfci acle koqoṭalle." Bëṯër ëšmo cabiro ḥḏo aṯto cam u abrayḏa  gab u malko w këmmo: "Ya u malkayḏi, i kurfo dwëṣla u  abrayḏi , kayiwo yo w latli zuze d zawnono darmone, elo këtli ëšmo d dahwo, azzino gab Laḥdo u ḥošulo dë mḥa... ... Bi qriṯaṯe ste cayšowa ḥḏo aṯto armalto ëšma Maryam. Këtwayla abro  ... ëšme Yacqub. Ġäläbe faqire wayne. B ḥa may yawme du saṯwo Maryam mërla l Yacqub:  Abri , zux lu ṭuro mamṭilan ëšmo d qayse dë mšaḥnina ruḥayna bay yawmani du saṯwo.“ Yacqub mërle: "Ṭrowe ... ... I kurfo inaqla dë ḥzela u šer w u dewo d xaliṣi, mḥela ruḥa bu šuro abico  d nëfqo, elo lo qadiro cal d aš šurone du gubo dahine wayne. Yacqub ḥërle bi kurfo w mërle: "Klay k... ...bi kurfo w mërle: "Klay kurfo klay! Gëmcawanno elax ste." Mḥalaqle u ḥawlo lu gubo mosaqle li kurfo. Abëc  d mofaq u gabro ste, i kurfo mërla: "Ya claymo ṭowo lo mëfqatle, ḥur yawmo mede gmanfelux b faḥo xd...
32
...qarṯo faqërto d cayšowa b Bequsyone i qriṯo. Ëšme du gabro Murad wa, di aṯtayḏe Nisane. Këtwalle ste abro  ëšme Gawro. I iqarṯaṯe huyowa i idarayḏa cal ak karme w ḥaqloṯe w këtwalle tërto, ḥmarto w ḥammëš c... ...ste, hedi hedi koyolaf qrayto w kṯawto cam aḥ ḥawronayḏe bi madrašto di qriṯo. Gawro bëṯër me d hawi abre  dë tracsar ëšne, ḥërle i emo ġäläbe kotucbo qume, u šuġlo du bayto, du ṭuro kule hiya kosaymole. Ga... ...le hiye coraqwa mi madrašto w ëzzewa lu ṭuro dë mcawanla. Nisane ḥërla fayda layt, mërla: “Ġamo layt abri , tux mcawanli w cam ḥḏode gëd šuġlina mucdo w azolo.” Haṯe Nisane ste bëṯër me d u gawrayḏa mḥasewa... ...ġlina mucdo w azolo.” Haṯe Nisane ste bëṯër me d u gawrayḏa mḥasewa, labico mizawġo naqla ḥreto, bas abico  d huyo moro l Gawro u  abrayḏa . Yaru ëšmo ḥreno Gawro, cumre maṭi lë tmonacsar ëšn... ...ëmmi lazzën, adlalyo gëd fayši bi qrito gab u muxtar. Hawi ṣafrayto cal Gawro, ḥërle ḥzele ar rucye, ab  baqore, aš šaġole kulle nafiqi mi qriṯo; elo ac cäsekër heš lo nafiqi. Gawro fayëš majbur d noṭar w... ... “Ḥolo Malke, miḥase babux, sëm čara mede.” Malke ḥërle ebe, lebe yaqëḏ acle, mërle: “Tux abri  tux, šlaḥ u čaketayḏux lwaš diḏi lašan d lëḏcilux. Hat dwar ono gëd malqaṭno.” Bëṯër šawṭo ḥërre a...
33
...ë ḥzela u taclo dë štele u ḥalwo. Inaqla d daciro i qašto mi cito, abico  d maydo u ḥalwo d saymole dašëšto. Elo ḥzela d layto ḥalwo. Mšayela lu taclo w merla: “Taclo! Ayko ... ...e. Darḥal mëdla i qašto lu mäqaṣ w qṭecla u danwo du taclo. U taclo mazcaqle b qolo celoyo mu kewo w abëc  mi qašto d obole u danwayḏe. Elo i qašto merlale: “Hul d lo motatli u ḥalwayḏi kule, lo koballux u ... ... U taclo azze w karëx cal i gḏayto w mërlela: “Gḏayto gḏayto, hawli bece! Ab  bece gëd obenanne lu ḥadodo, u ḥadodo gëd obeli nargo, u nargo gëd obenole lu ilono, u ilono gëd ob... ...ṣodo w mërlele: “Ḥaṣodo ḥaṣodo, hawli ḥeṭe! Aḥ ḥeṭe gëd obenanne li gḏayto, i gḏayto gëd oboli bece, ab  bece gëd obenanne lu ḥadodo, u ḥadodo gëd obeli nargo, u nargo gëd obenole lu ilono, u ilono gëd ob... ... täne lu taclo. U taclo mëdle aḥ ḥeṭe w azze w hiwile li gḏayto, i gḏayto hulale bece. U taclo mëdle ab  bece w hiwile lu ḥadodo. U ḥadodo hulele nargo. U nargo hule lu ilono, u ilono hulele ṭarfe. Aṭ ṭar... ...xamewayla b zage nacime w šafire. U taclo rḥëmle u danwayḏe ġäläbe w këtwayle šubhoro ebe. Cal hawxa abëc  d maḥwele lat tacle ḥawronayḏe. At tacle mdawmri bu šufro du danwayḏe d këtwa malyo zage šafire. Mš... ...aṯṯe bam maye jamude di rawmo. Cal d këtwa saṯwo am maye galiḏiwa. B ṣafro inaqla d qayimi mi šanṯo, abici  d maydi ad danwaṯṯe mi rawmo. Mëqqa d guršiwa lo nëfqiwa ad danwaṯṯe mu gliḏo. Hul dë šliḥi w fayiš...

Search Tips

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis  
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r  
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*  
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*  
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~  
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"  
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2  
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.